О тех, в ком ярость благородна

Война и победа над фашизмом, вне всякого сомнения, стала для русских священной, и те, что спустя столько лет неожиданно решили внести в её историю свои дополнения и изменения, либо ничего не понимают, либо окончательные глупцы, потому как с чем-чем, но с этим русские шутить никогда не позволят. Абсолютно понятно, почему все эти «знатоки» не лезли раньше — они просто ждали, когда уйдут из жизни подлинные герои и свидетели тех лет, а молодым можно всучить любые нелепицы и небылицы. Хитро? — конечно! Подло? – вне всякого сомнения. Извиняет только одно: то, что этим занимается страна, которая никакого представления не имеет о настоящем горе, а плачет разве что над сценами в хороших, но всё-таки голливудских фильмах. Имела бы, то не занималась бы такими вещами — это точно.
Божьим промыслом для русских эта война стала больше чем война, а победа – больше чем победа. Если хотите, эти горькие годы раскрыли спящие до этого глубины русской души и подняли её на недосягаемый уровень человечности. Никогда до этого не было ничего подобного, и доказательством тому стала вся послевоенная культура, будь то литература, музыка, живопись, а главное — кинематограф. Равными могли быть только романы Ремарка, но это единицы в сравнении с потоком гениальной нравственности со страниц Симонова, Бондарева, Астафьева, Гранина, Быкова или Васильева. А стихи и песни военных и послевоенных лет... Даже если в них говорится и поется о мире, насколько они пронзительны и глубоки. Складывается ощущение, что война вскрыла нарыв ранней советской бездуховности и, вычистив раны, дала жизнь русскому сознанию и русской душе на совершенно ином уровне. Несмотря на огромное количество декоративности и навязчивой ряжености того времени, подлинная культура настойчиво пробивала себе дорогу к истине. И хотя СССР периода 70-х тонул в бракоделании, киче и повальном пьянстве (наследие, оставленное стране войной), в людях продолжали жить и укрепляться высшие гуманные ценности. Думаю, что именно русская послевоенная щедрость и открытость души — именно это на самом деле и смущало, и страшило запад, а не наше оружие. Безусловно, они боялись этих проявлений, поскольку подобные стороны человеческой души всегда заразительны и им невозможно что-либо противопоставить, даже материальное изобилие. Русский этнический менталитет, выращенный на сказках с хорошим концом, где добро всегда побеждает зло, оказался надёжным щитом от любой экспансии. Можно переписать историю, скрыть факты и документы, но невозможно вырвать из геномной памяти то, на чем воспитывались десятки и сотни поколеней людей в России, а это, безусловно, добро. Именно поэтому западное «give peace a chance» не идёт ни в какое сравнение с нашим коротким и простым «миру мир!»
Не подумайте, что я с кем-то соревнуюсь или каким-то образом умаляю зарубежные попытки говорить о братстве и дружбе, но каждому — своё, не так ли? Война с фашизмом, принёсшая столько горя русским, сделала их непримиримыми к подобным вещам. И только перестройка расшатала эти устои, и в стране появились любера, а по сути - работяги с нацистским уклоном, переросшие позже в скинхэдов. И опять же — с подачи Запада. В 90-е годы Запад, получив доступ к советскому человеку, начал прощупывать его на предмет национального гиперболизма. Благо, что страна многонациональная и есть где разгуляться молодчикам с бритыми висками и накаченной мускулатурой. Идея почти беспроигрышная – очистить Советский Союз от хиппи, наркоманов и агрессивных выходцев с Кавказа и Средней Азии,но при этом не трогать негров и алкашей. Негров — потому что не понимали, что за это будет, алкашей – потому что сами выпивали. Новомодная гнусь была быстро объявлена вне закона и ликвидирована, чего не было сделано в Украине: видимо, испугались сами власти. Хотя что это за власть, которая, имея в своем распоряжении закон и силу, боится?
Первые американцы, которые оказались в моем доме в начале 90-х, были экипированы во всё туристическое, вплоть до спичек и верёвок. Собираясь в Союз, они были уверены, что придётся жить в лесу, и весьма удивились, что в моей квартире есть ванна. Любой советский школьник знал тогда, что Невада – это пустыня, а Калифорния – полуостров. Это я к тому, что американцы всех нас мерят своими стандартами и знаниями, не пытаясь даже вникнуть в суть русских, а потому все их попытки ослабить, разложить и подавить Россию будут безуспешными. Даже если на русском не останется ничего русского, то в последний момент из него вылезет такое словцо, которое расставит всё по своим местам, и это надо знать нашим американским партнёрам, а еще иногда слушать "Священную войну" Александрова и Лебедева-Кумача, чтобы начать разбираться в тонкостях русской души.

Кстати, песня переводилась и на другие языки. Автором перевода на немецкий «Der Heilige Krieg» был Стефан Хермлин, на польский – Кшиштоф Грущиньский, есть венгерская версия и даже украинская «Вставай, країно гордая», автором которой в советское время стал Николай Бажан - Герой Социалистического Труда (1974), он же народный поэт Узбекской ССР (1974), заслуженный деятель искусств Грузинской ССР (1964), ну и заслуженный деятель науки Украинской ССР (1966).

Терентий Травник. Из книги "Путеводитель".
(0 пользователям это нравится)